아침정원/Music

Amarantine - Enya / 불멸의 꽃 - 엔냐

엔비53 2012. 8. 30. 13:45
Amarantine
Enya(Eithne Ni Bhraonain)는 아일랜드가 만들어 낸 새로운 음악시대를 여는 Newage music의 중심축에 서있는 가수중 세계적으로 가장 성공한 가수입니다. 유명한 작곡가 Phil Coulter와 함께 신비로운 아이랜드 Celts 음악을 대표하고 있습니다. 금년에 52세! Enya의 언니 Moya Brenan도 같은 계열의 가수이지요. 음악도 먼저했고, 음악적인 깊이도 체계적으로 공부를 했고, 노래도 동생(Enya) 못지않게 잘 합니다. 동생 그늘에 가렸는지 아니면 운이.....  I'm afraid to talk about it. Anyhow, 두 자매가 다 뛰어난 재질을 갖고 있음이 분명합니다. 
엔야는 2005년 Amarantine 이란 제목의 앨범을 내놓았어요. 새 앨범을 내놓을 때마다 그래미 최우수 뉴 에이지 앨범상을 손에 쥐었던 그녀는 미국 빌보드 뉴 에이지 앨범 부문에서 9개월 하고도 2주 동안 1위 자리를 지킨 이 앨범 덕에 역시 또 다시 그래미 최우수 뉴 에이지 앨범상을 손에 넣습니다. 전세계적으로 650만 장 이상 팔렸다는 화제의 앨범 Amrantine 2번 트랙에 수록되었던 동명의 타이틀 곡 Amarintine입니다. 참고로 Amarantine은 고대 그리스어에서 따온 말로, '영원히 존재하는, 불멸의'의 뜻이라고 합니다. '불멸의 꽃'을 뜻한다는 말도 있습니다. Amaranth(color) #E52b50: 이 글씨의 색 그리고 맨 밑에 실린 동영상에서 엔야가 입고 있는 드레스의 색입니다.

 

 

 

Synopsis

Born Eithne Ní Bhraonáin on May 17, 1961 in Ireland, Enya performed with her family's band Clannad. Her first solo success came from producing ethereal music for the BBC TV show The Celts. Her 1988 debut solo album, Watermark, sold more than 8 million copies and was followed by the even more successful Shepherd Moons(1991). Other albums include Memory of Trees (1995) and Amarantine(2005).   http://www.biography.com/people/enya-215198

 

"Amarantine" is a single by Irish musician Enya, taken from the album of the same name. The word is taken from ancient Greek and meanseverlasting or immortal (the same as the amaranth flower). The single was released in certain regions on 14 November 2005. Other regions received the single on or after 6 December 2005. Several versions of "Amarantine" were released, some containing all three tracks, and some omitting the "Spaghetti Western" track. Wikipedia

 

 

Amarantine...

(everlasting...)

  

 

You know when you give your love away
it opens your heart,
everything is new.
And you know time will always find a way
to let your heart believe it’s true.

You know love is everything you say;
a whisper, a word,
promises you give.
You feel it in the heartbeat of the day.
You know this is the way love is.

Amarantine...
Amarantine...
Amarantine...
Love is.
Love is.
Love...

(X2)

You know love may sometimes make you cry,
so let the tears go,
they will flow away,
for you know love will always let you fly
-how far a heart can fly away!

 

Amarantine...
Amarantine...
Amarantine...
Love is.
Love is.
Love...

(X3)
 

You know when love’s
shining in your eyes
it may be the stars
fallen from above.
And you know love
is with you when you rise,
for night and day belong to love.

 

10_01_18-35.jpg

당시은 알죠. 누군가에게 사랑을 주면

당신의 가슴도 열리고

모든 게 새로워진다는 것을

그리고 당신을 알죠. 시간이 지나면

사랑이 진실한 것이가는 걸 믿게 된다는 것을

 

당신은 알죠. 당신이 말하는 모든 것들,

그러니까 속삭임과 말,

그리고 모든 약속이 사랑이라는 것을

당신은 하루하루의 심장고동 속에서 그걸 느끼죠

당신은 알죠. 사랑이 그렇다는 걸

 

불멸이에요

불멸이에요

불멸이에요

사랑은 사랑은 사랑은

(X2)

당신은 알죠. 사랑은 가끔 당신을 울린다는 걸 

눈물이 흘러내리게 내버려 둬요

흘러흘러 절로 사라질테니

사랑은 늘 당신을 훨훨 날아다니게 하죠

마음이 날 수 있는 곳까지 멀리 멀리

 

불멸이에요

불멸이에요

불멸이에요

사랑은 사랑은 사랑은

(X3)

 

당신은 알죠. 당신 눈 속에서 사랑이 빛날 때

어쩌면 그게 하늘에서 떨어지는

별들인지 모른다는 걸

그리고 또 당신은 알죠.

사랑은 당신이 일어날 때

함께 일어난다는 걸

밤과 낮이 다 사랑이니까.

(or 밤도 낮도 다 사랑의 것이니까.)

 

 

 

 

 

 

 

 

엔야의 다른 노래(Shepherd Moons 외)를 추천합니다.

'신비롭게 들리는 엔야의 노래 모음'

http://blog.daum.net/seonomusa/1931