아침정원/Our Daily Bread

다정한 말(Sweet Words) by Anne Cetas / 잠언 16:19 - 16:24(Proverbs 16:19 - 16:24)

엔비53 2012. 12. 21. 02:55

 

 

 

Nearer My God To Thee () - Phil Coulter 피아노 연주

<http://blog.daum.net/seonomusa/2332>

 

영어 낭독 - <http://cdn.rbc.org/odb/2012/12/odb-12-21-12.mp3>

Hosted by Les Lamborn 

 

 

  by 
Sweet Words
[ Proverbs 16:19 - 16:24 ] - hymn454
Put on tender mercies, kindness, humility, meekness, longsuffering. — Colossians 3:12
Scott had always admired the relationship between Ken and Phyllis, his wife’s parents. So he asked them one day what made their marriage work. Ken replied, “You need to keep it sweet!”

A friend of mine concludes many of her notes to me and my husband and other friends with these words: “Remember to be good to each other.”

That’s great advice from both of them about being kind. The daily stresses of life can easily cause us to get irritable with our spouses or with others. We pick at the little annoyances or criticize minor habits. We blurt out harmful, unkind words without thinking.

The book of Proverbs gives us counsel about the words we use with others. It says, “Whoever guards his mouth and tongue keeps his soul from troubles”(21:23). And there are these warnings: “Death and life are in the power of the tongue”(18:21); and “Reckless words pierce like a sword, but the tongue of the wise brings healing”(12:18 niv). Ken’s advice about “keeping it sweet” reminds me of Proverbs 16:24, “Pleasant words are like a honeycomb, sweetness to the soul and health to the bones.”

Lord, fill our hearts with words that will be a blessing to others today.
   
Instead of hurling angry words
That wound and stir up strife,
Use words of kindness, filled with love,
That heal and nourish life. — Sper
Kind hearts are the gardens; kind thoughts are the roots; kind words are the flowers; kind deeds are the fruits.
Proverbs 16:19-24

[19] Better to be lowly in spirit and among the oppressed than to share plunder with the proud.
[20] Whoever gives heed to instruction prospers, and blessed is he who trusts in the LORD.
[21] The wise in heart are called discerning, and pleasant words promote instruction.
[22] Understanding is a fountain of life to those who have it, but folly brings punishment to fools.
[23] A wise man's heart guides his mouth, and his lips promote instruction.
[24] Pleasant words are a honeycomb, sweet to the soul and healing to the bones.
2012년 12월 21일 (금)
다정한 말
[ 잠언 16:19 - 16:24 ] - 찬송가 454장
긍휼과 자비와 겸손과 온유와 오래 참음을 옷입고 - 골로새서 3:12
스콧은 항상 그의 장인 장모인 켄과 필리스의 결혼생활에 감복해 왔습니다. 그래서 하루는 그들에게 결혼생활을 잘 유지하는 비법이 무엇인지를 물어보았습니다. 켄이 대답했습니다. “항상 다정함을 잃지 않도록 해야지!”

내 친구는 우리 부부나 다른 친구들에게 쪽지를 보낼 때, 그 끝에 이런 말을 자주 남겼습니다. “서로 친절해야 한다는 것을 명심하세요.”

이 두 경우 모두 친절함에 대해 훌륭한 충고를 해줍니다. 우리는 매일의 삶에서 오는 스트레스로 배우자나 다른 사람들에게 예민하게 반응하기가 쉽습니다. 조금만 불편해도 짜증을 내거나 사소한 습관을 비난합니다. 우리는 마음을 상하게 하는, 무례한 말들을 생각 없이 내뱉습니다.

잠언은 우리가 다른 사람들과 나누는 말에 대해 조언해줍니다. “입과 혀를 지키는 자는 자기의 영혼을 환난에서 보전하느니라”(21:23). 또 이런 경고들이 있습니다. “죽고 사는 것이 혀의 힘에 달렸나니”(18:21). “칼로 찌름같이 함부로 말하는 자가 있거니와 지혜로운 자의 혀는 양약과 같으니라”(12:18). “다정함을 잃지 말라”는 켄의 조언은 잠언 16장 24절의 말씀을 상기시켜 줍니다. “선한 말은 꿀송이 같아서 마음에 달고 배에 양약이 되느니라”(16:24).

주님, 오늘 하루 다른 사람들에게 축복이 될 수 있는 말들로 우리의 마음을 채워주소서.
   
상처를 주고 싸움을 일으키는
분노의 말을 내던지는 대신
치유하고 삶을 윤택하게 하는
사랑이 가득한 친절한 말을 하라

친절한 마음은 정원이요,

친절한 생각은 뿌리이며,
친절한 말은 꽃이요, 친절한 행동은 열매이다.

잠언 16:19-24

[19] 겸손한 자와 함께 하여 마음을 낮추는 것이 교만한 자와 함께 하여 탈취물을 나누는 것보다 나으니라
[20] 삼가 말씀에 주의하는 자는 좋은 것을 얻나니 여호와를 의지하는 자는 복이 있느니라
[21] 마음이 지혜로운 자는 명철하다 일컬음을 받고 입이 선한 자는 남의 학식을 더하게 하느니라
[22] 명철한 자에게는 그 명철이 생명의 샘이 되거니와 미련한 자에게는 그 미련한 것이 징계가 되느니라
[23] 지혜로운 자의 마음은 그의 입을 슬기롭게 하고 또 그의 입술에 지식을 더하느니라
[24] 선한 말은 꿀송이 같아서 마음에 달고 뼈에 양약이 되느니라