아침정원/Our Daily Bread

전해주기(Pass It On) by Randy Kilgore / 고린도후서 1:3 - 1:7(2 Corinthians 1:3 - 1:7)

엔비53 2013. 8. 2. 06:39

 

 

Horwich Parish Church, United Kingdom

 

Nearer My God To Thee () - Phil Coulter 피아노 연주

<http://blog.daum.net/seonomusa/2332>

 

영어 낭독 - http://cdn.rbc.org/odb/2013/08/odb-08-02-13.mp3

Hosted by Les Lamborn

 

 

 

Pass It on
[ 2 Corinthians 1:3 - 1:7 ] - hymn300
As you are partakers of the sufferings, so also you will partake of the consolation. — 2 Corinthians 1:7
I’ve noticed through the years that those who have suffered are quick to comfort other sufferers. When a young couple suffers the loss of a child, another couple who also lost a child in the past asks if they can help. If a couple loses their main income, almost immediately another couple steps forward to offer their aid, remembering their own journey through foreclosure years earlier. Again and again we see the body of Christ supporting and encouraging one another. These Christians have learned that they can use the trials they’ve been through to reach out to others going through similar difficulties.

Have you been sick? Lost a loved one? Been imprisoned? Unfairly treated? In all of our trials, God promises to bring something good out of even our darkest moments (James 1:2-4). one key way this takes place is when we share the comfort He offered us with those who are now going through trials.

As Paul points out in 2 Corinthians 1:3-7, we are comforted by a Savior who knows our suffering, and we honor Him when we pass His comfort on to still others.

May we never leave someone to suffer alone. If we know the trail another is on, God will help us to guide that person to His presence—the surest comfort of all.
  

Dear Lord, help us to step forward

when others around us are suffering trials similar

to what we’ve been through.

Enable us to be acomfort,

as You have been to us in the past.

God comforts us so that

we can comfort others.

2 Corinthians 1:3-7

[3] Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassion and the God of all comfort,
[4] who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God.
[5] For just as the sufferings of Christ flow over into our lives, so also through Christ our comfort overflows.
[6] If we are distressed, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings we suffer.
[7] And our hope for you is firm, because we know that just as you share in our sufferings, so also you share in our comfort.
2013년 08월 02일 (금)
전해주기
[ 고린도후서 1:3 - 1:7 ] - 찬송가 300장
너희가 고난에 참여하는 자가 된 것 같이 위로에도 그러할 줄을 앎이라 - 고린도후서 1:7
살면서 깨닫게 된 사실 한 가지는, 고생을 해본 사람이 다른 사람이 힘들어할 때 지체하지 않고 위로한다는 것입니다. 젊은 부부가 아이를 잃고 고통 받을 때, 전에 아이를 잃었던 다른 부부는 그들을 어떻게 도울 수 있는지 묻습니다. 어느 부부가 주 수입원을 잃게 되면, 수년 전에 집을 압류당하는 아픔을 겪었던 다른 부부가 그 일을 기억하며 즉시 도움을 자청합니다. 이처럼 반복해서 그리스도의 지체들이 서로를 도우며 격려하는 것을 우리는 봅니다. 이런 그리스도인들은 자신들이 겪은 시련을 통해 비슷한 고난을 당하는 사람들을 어떻게 도울 수 있는지를 배운 것입니다.

병에 걸렸거나 사랑하는 사람을 잃은 적이 있습니까? 감옥에 갇혔거나 부당한 취급을 당한 적이 있습니까? 우리가 겪는 모든 시련을 통하여 하나님은 우리의 가장 어두운 순간에서조차 좋은 것을 주시겠다고 약속하십니다(약 1:2-4). 이 약속은 주님께서 우리에게 주셨던 위로를 지금 고통을 당하는 사람들과 함께 나눌 때 성취됩니다.

바울이 고린도후서 1:3-7에서 강조하듯이, 우리의 고난을 아시는 구주께서 우리를 위로하시며, 우리는 그분의 위로를 다른 사람들에게 전함으로 주님께 영광을 돌리게 됩니다.

우리는 절대로 누군가 혼자서 힘든 일을 겪게 내버려두지 않게 되기를 바랍니다. 만일 우리가 다른 사람이 겪고 있는 어려움을 먼저 겪었다면, 하나님은 우리가 그 사람을 모든 위로 중에 가장 확실한 위로인 하나님의 임재 가운데로 이끌 수 있도록 우리를 도와주실 것입니다.
  

사랑하는 주님, 우리 주변의 사람들이 우리가 겪었던

것과 비슷한 시련을 겪을 때 저희들이 나설 수 있도록

도와주시옵소서. 이전에 주님께서 우리의 위로가

되어주셨던 것처럼, 저희들도 위로가 될 수 있도록

능력을 불어넣어 주옵소서.

하나님이 우리를 위로하시기 때문에
우리도 다른 사람들을 위로할 수 있다.
고린도후서 1:3-7

[3] 찬송하리로다 그는 우리 주 예수 그리스도의 하나님이시요 자비의 아버지시요 모든 위로의 하나님이시며
[4] 우리의 모든 환난 중에서 우리를 위로하사 우리로 하여금 하나님께 받는 위로로써 모든 환난 중에 있는 자들을 능히 위로하게 하시는 이시로다
[5] 그리스도의 고난이 우리에게 넘친 것 같이 우리가 받는 위로도 그리스도로 말미암아 넘치는도다
[6] 우리가 환난 당하는 것도 너희가 위로와 구원을 받게 하려는 것이요 우리가 위로를 받는 것도 너희가 위로를 받게 하려는 것이니 이 위로가 너희 속에 역사하여 우리가 받는 것 같은 고난을 너희도 견디게 하느니라
[7] 너희를 위한 우리의 소망이 견고함은 너희가 고난에 참여하는 자가 된 것 같이 위로에도 그러할 줄을 앎이라