아침정원/Our Daily Bread

Watch the Conductor by David McCasland/ Hebrews 12:1–3 (히브리서 12:1-3)

엔비53 2017. 9. 18. 23:00


Watch the Conductor


Watch the Conductor

Watch the Conductor지휘자를 바라보라
[ Hebrews 12:1 - 12:3 ] - hymn 354

Let us run with perseverance the race marked out for us, fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith.
Hebrews 12:1–2


World-renowned violinist, Joshua Bell, has an unusual way of leading the Academy of St. Martin in the Fields, a forty-four-member chamber orchestra. Instead of waving a baton he directs while playing his Stradivarius with the other violinists. Bell told Colorado Public Radio, “Even while I’m playing I can give them all kinds of direction and signals that I think only they would understand at this point. They know by every little dip in my violin, or raise in my eyebrow, or the way I draw the bow. They know the sound I’m looking for from the entire orchestra.”
Just as the orchestra members watch Joshua Bell, the Bible instructs us to keep our eyes on Jesus our Lord. After listing many heroes of the faith in Hebrews 11, the writer says, “Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us, fixing our eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of faith”(Heb. 12:1–2).
Jesus promised, “I am with you always, to the very end of the age”(Matt. 28:20). Because He is, we have the amazing privilege of keeping our eyes on Him while He conducts the music of our lives. —David McCasland
[ 히브리서 12:1 - 12:3 ] - 찬송가 354 장

인내로써 우리 앞에 당한 경주를 하며 믿음의 주요 온전하게 하시는 이인 예수를 바라보자
히브리서 12:1-2


세계적인 바이올린 연주자 조슈아 벨에게는 44명의 단원으로 구성된 실내 관현악단인 ‘아카데미 오브 세인트 마틴 인 더 필즈’를 지휘하는 특이한 방법이 있습니다. 그는 지휘봉을 흔드는 대신 다른 바이올린 연주자들과 함께 자신의 스트라디바리우스 바이올린을 연주하면서 지휘합니다. 벨은 콜로라도 공영 라디오 방송에서 이렇게 말했습니다. “나는 연주를 하면서도 그들만이 알 수 있는 온갖 지시와 신호를 보낼 수 있습니다. 그들은 내 바이올린에서의 미세한 동작이나 내가 눈썹을 치켜뜨는 모습, 혹은 내가 바이올린 활을 긋는 것이 무엇을 의미하는지를 압니다. 그들은 내가 오케스트라 전체로부터 어떤 소리를 원하는지를 압니다.”
마치 관현악 단원들이 조슈아 벨을 보듯이 성경은 우리의 눈을 주 예수님께 맞추라고 가르칩니다. 히브리서 저자는 11장에서 많은 믿음의 영웅들을 열거한 후 “이러므로 우리에게 구름같이 둘러싼 허다한 증인들이 있으니 모든 무거운 것과 얽매이기 쉬운 죄를 벗어 버리고 인내로써 우리 앞에 당한 경주를 하며 믿음의 주요 또 온전하게 하시는 이인 예수를 바라보자”(히 12:1-2)라고 말합니다.
예수님은 “내가 세상 끝 날까지 너희와 항상 함께 있으리라”(마 28:20)라고 약속하셨습니다. 주님이 우리와 늘 함께 하시기 때문에 우리는 주님이 우리 삶의 음악을 지휘하시는 동안 우리의 눈을 주님께 맞출 수 있는 놀라운 특권을 갖게 됩니다.

• Lord, our eyes look to You this day so we may follow Your direction and live in harmony with You.

Let us keep our eyes on Jesus our Savior as He directs our lives.


1. Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles, and let us run with perseverance the race marked out for us.
2. Let us fix our eyes on Jesus, the author and perfecter of our faith, who for the joy set before him endured the cross, scorning its shame, and sat down at the right hand of the throne of God.
3. Consider him who endured such opposition from sinful men, so that you will not grow weary and lose heart.

• 주님, 오늘 우리의 눈이 주님을 바라봄으로 주님의 지시를 따르고 주님과 조화된 삶을 살게 하소서.

구주 예수님이 우리 삶을 이끄시도록 우리의 눈을 계속 주님께 맞추자.


1. 이러므로 우리에게 구름 같이 둘러싼 허다한 증인들이 있으니 모든 무거운 것과 얽매이기 쉬운 죄를 벗어 버리고 인내로써 우리 앞에 당한 경주를 하며
2. 믿음의 주요 또 온전하게 하시는 이인 예수를 바라보자 그는 그 앞에 있는 기쁨을 위하여 십자가를 참으사 부끄러움을 개의치 아니하시더니 하나님 보좌 우편에 앉으셨느니라
3. 너희가 피곤하여 낙심하지 않기 위하여 죄인들이 이같이 자기에게 거역한 일을 참으신 이를 생각하라


Today's Shareable Image


http://qt.swim.org/user_dir/food/user_print_web.php?edit_all=2017-07-08

Live simply, love intentionally, pray frequently, leave the rest to God
Life is a journey, a process, not a destination

 - Karen Gallagher -


http://blog.daum.net/coffeebreak53/4696