아침정원/Our Daily Bread

The Advance Team (선발대) by Kirsten Holmberg/ John 14:1-14 (요한복음 14:1-14)

엔비53 2018. 2. 14. 22:06



Image result

Read: John 14:1–14 | Bible in a Year: Leviticus 15–16; Matthew 27:1–26

출처: https://odb.org/2018/02/14/the-advance-team/


The Advance Team선발대
[ John 14:1 - 14:14 ] - hymn 382

My Father’s house has many rooms; . . . I am going there to prepare a place for you.
John 14:2


A friend recently prepared to relocate to a city more than 1,000 miles from her current hometown. She and her husband divided the labor of moving to accommodate a short timeline. He secured new living arrangements, while she packed their belongings. I was astounded by her ability to move without previewing the area or participating in the house hunt, and asked how she could do so. She acknowledged the challenge but said she knew she could trust her husband because of his attention to her preferences and needs over their years together.
In the upper room, Jesus spoke with His disciples of His coming betrayal and death. The darkest hours of Jesus’s earthly life, and that of the disciples as well, lay ahead. He comforted them with the assurance that He would prepare a place for them in heaven, just as my friend’s husband prepared a new home for their family. When the disciples questioned Jesus, He pointed them to their mutual history and the miracles they’d witnessed Him perform. Though they would grieve Jesus’s death and absence, He reminded them He could be counted on to do as He’d said.
Even in the midst of our own dark hours, we can trust Him to lead us forward to a place of goodness. As we walk with Him, we too will learn to trust increasingly in His faithfulness. Kirsten Holmberg
[ 요한복음 14:1 - 14:14 ] - 찬송가 382 장

내 아버지 집에 거할 곳이 많도다…내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니
요한복음 14:2


최근에 한 친구가 지금 그녀가 사는 고향에서 1,600 킬로미터 이상 떨어진 도시로 이사하려고 준비했습니다. 친구 부부는 짧은 시간 안에 이사를 마치기 위해 일을 분담하여, 남편이 새로운 거주지에서의 생활에 필요한 제반사항들을 준비하는 동안 친구는 짐을 쌌습니다. 나는 그녀가 미리 그곳에 가 보거나 집을 구하는 일에 참여하지 않고도 어떻게 이사를 할 수 있는지 놀라워, 그녀에게 어떻게 그럴 수 있는지 물어보았습니다. 친구는 쉽지 않은 일임을 인정하면서도, 남편과 함께 한 세월 동안 남편이 그녀의 취향과 필요에 주의를 기울여 왔기 때문에 그를 신뢰할 수 있다고 말했습니다.
다락방 안에서 예수님은 곧 닥칠 배신과 죽음에 대하여 제자들과 말씀하셨습니다. 예수님의 이 땅에서의 삶 가운데 가장 어두운 시간, 그리고 제자들의 가장 어두운 시간들이 앞에 놓여 있었습니다. 내 친구 남편이 가족을 위해 새 집을 준비한 것처럼, 주님은 제자들에게 그들을 위해 천국의 거처를 예비해주실 것이라고 분명히 말씀하시며 그들을 위로하셨습니다. 제자들이 예수님에 대해 묻자, 주님은 그들이 주님과 함께 했던 시간들, 그리고 주님이 행하시고 제자들이 목격했던 기적들을 지적하셨습니다. 비록 예수님의 죽음과 부재를 제자들이 슬퍼할 것이겠지만, 주님은 그들에게 주님이 말씀하신 대로 행하신다는 것을 믿어도 된다고 상기시켜주셨습니다.
우리 자신의 어두운 시간들 가운데서도 우리는 주님께서 우리를 선한 곳으로 이끌어주실 것을 믿을 수 있습니다. 우리가 주님과 동행할 때, 우리 역시 주님의 신실하심을 점점 더 신뢰할 수 있게 될 것입니다.

• Help me, Lord, to lean on You when  my life feels uncertain and hard.  You  are trustworthy and good.

     We can trust God to lead us         through difficult times.


1. "Do not let your hearts be troubled. Trust in God; trust also in me.
2. In my Father's house are many rooms; if it were not so, I would have told you. I am going there to prepare a place for you.
3. And if I go and prepare a place for you, I will come back and take you to be with me that you also may be where I am.
4. You know the way to the place where I am going."
5. Thomas said to him, "Lord, we don't know where you are going, so how can we know the way?"
6. Jesus answered, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.
7. If you really knew me, you would know my Father as well. From now on, you do know him and have seen him."
8. Philip said, "Lord, show us the Father and that will be enough for us."
9. Jesus answered: "Don't you know me, Philip, even after I have been among you such a long time? Anyone who has seen me has seen the Father. How can you say, `Show us the Father'?
10. Don't you believe that I am in the Father, and that the Father is in me? The words I say to you are not just my own. Rather, it is the Father, living in me, who is doing his work.
11. Believe me when I say that I am in the Father and the Father is in me; or at least believe on the evidence of the miracles themselves.
12. I tell you the truth, anyone who has faith in me will do what I have been doing. He will do even greater things than these, because I am going to the Father.
13. And I will do whatever you ask in my name, so that the Son may bring glory to the Father.
14. You may ask me for anything in my name, and I will do it.

• 주님, 제 삶이 불확실하고 힘이 들 때     주님께 의지하도록 도와주소서. 주님은   신뢰할 수 있고 선하신 분이십니다.

우리는 하나님께서 우리를 환란 가운데에서 이끌어주실 것을 믿을 수 있다.


1. 너희는 마음에 근심하지 말라 하나님을 믿으니 또 나를 믿으라
2. 내 아버지 집에 거할 곳이 많도다 그렇지 않으면 너희에게 일렀으리라 내가 너희를 위하여 거처를 예비하러 가노니
3. 가서 너희를 위하여 거처를 예비하면 내가 다시 와서 너희를 내게로 영접하여 나 있는 곳에 너희도 있게 하리라
4. 내가 어디로 가는지 그 길을 너희가 아느니라
5. 도마가 이르되 주여 주께서 어디로 가시는지 우리가 알지 못하거늘 그 길을 어찌 알겠사옵나이까
6. 예수께서 이르시되 내가 곧 길이요 진리요 생명이니 나로 말미암지 않고는 아버지께로 올 자가 없느니라
7. 너희가 나를 알았더라면 내 아버지도 알았으리로다 이제부터는 너희가 그를 알았고 또 보았느니라
8. 빌립이 이르되 주여 아버지를 우리에게 보여 주옵소서 그리하면 족하겠나이다
9. 예수께서 이르시되 빌립아 내가 이렇게 오래 너희와 함께 있으되 네가 나를 알지 못하느냐 나를 본 자는 아버지를 보았거늘 어찌하여 아버지를 보이라 하느냐
10. 내가 아버지 안에 거하고 아버지는 내 안에 계신 것을 네가 믿지 아니하느냐 내가 너희에게 이르는 말은 스스로 하는 것이 아니라 아버지께서 내 안에 계셔서 그의 일을 하시는 것이라
11. 내가 아버지 안에 거하고 아버지께서 내 안에 계심을 믿으라 그렇지 못하겠거든 행하는 그 일로 말미암아 나를 믿으라
12. 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 나를 믿는 자는 내가 하는 일을 그도 할 것이요 또한 그보다 큰 일도 하리니 이는 내가 아버지께로 감이라
13. 너희가 내 이름으로 무엇을 구하든지 내가 행하리니 이는 아버지로 하여금 아들로 말미암아 영광을 받으시게 하려 함이라
14. 내 이름으로 무엇이든지 내게 구하면 내가 행하리라






나의 죄악을 말갛게 씻으시며 나의 죄를 깨꿋이 제하소서

Share ODB 2018-02-14

Today's Shareable Image

http://qt.swim.org/user_utf/food/user_print_web.php

http://qt.swim.org/user_utf/food/user_print_web.php?edit_all=2018-02-03

https://en.wikipedia.org/wiki/Ash_Wednesday#/media/File:Carl_Spitzweg_-_Aschermittwoch.jpg