아침정원/Our Daily Bread

How to Be Perfect (완벽해지기) by Julie Ackerman Link/ Romans 3:20-26 (로마서 3:20-26)

엔비53 2015. 12. 9. 22:50

How to Be Perfect

 

Read: Romans 3:20-26 | Bible in a Year: Hosea 12–14; Revelation 4

Nearer My God To Thee () - Phil Coulter 피아노 연주

<http://blog.daum.net/seonomusa/2332> 

영어 낭독 - http://odb.org/2015/12/13/how-to-be-perfect/

 

13 December Sun, 2015
How to Be Perfect
[ Romans 3:20 - 3:26 ] - hymn282
For by one sacrifice he has made perfect forever those who are being made holy. - Hebrews 10:14
Christmas is the time of year when the pressure to be perfect intensifies. We imagine the perfect celebration and then put forth our best effort to make it happen. We shop for the perfect gifts. We plan the perfect Christmas Day meal. We choose the perfect greeting cards or write the perfect family letter. But our striving leads to discouragement and disappointment when our ability to imagine perfection exceeds our ability to implement it.
The carefully chosen gift receives only a halfhearted thank you. Part of the meal is overcooked. We fi-nd a typo in our Christmas greeting after we’ve mailed the cards. Children fight over toys. Adults resurrect old arguments.

Instead of being discouraged, however, we can use our disappointment to remind ourselves of the reason Christmas is so important. We need Christmas because none of us is or can be all that we want to be—not for a month, a week, or even a day.

How much more meaningful our celebrations of Christ’s birth would be if we would give up our faulty concept of perfection, then focus instead on the perfection of our Savior, in whom we are made righteous (Rom.3:22).

If your Christmas celebration this year is less than ideal, relax and let it be a reminder that the only way to be “made perfect forever”(Heb.10:14) is to live by faith in the righteousness of Christ. - Julie Ackerman Link
   
What expectations do you have for the Christmas season? Are they idealistic or realistic? Think about what you can do to focus more on Christ and the meaning of His birth.

Dressed in His righteousness alone,

 faultless to stand before His throne.

- Edward Mote

Romans 3:20-26

[20] Therefore by the deeds of the law no flesh will be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.
[21] But now the righteousness of God apart from the law is revealed, being witnessed by the Law and the Prophets,
[22] even the righteousness of God, through faith in Jesus Christ, to all and on all who believe. For there is no difference;
[23] for all have sinned and fall short of the glory of God,
[24] being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus,
[25] whom God set forth as a propitiation by His blood, through faith, to demonstrate His righteousness, because in His forbearance God had passed over the sins that were previously committed,
[26] to demonstrate at the present time His righteousness, that He might be just and the justifier of the one who has faith in Jesus.
2015년 12월 13일 (주일)
완벽해지기
[ 로마서 3:20 - 3:26 ] - 찬송가 282장
그가 거룩하게 된 자들을 한 번의 제사로 영원히 온전하게 하셨느니라 - 히브리서 10:14
일 년 중 크리스마스 때가 되면, 완벽해야 한다는 생각이 더욱 강렬해집니다. 우리는 완벽한 축제를 상상하고, 이를 위해서 우리의 모든 노력을 다 합니다. 완벽한 선물을 준비하기 위해 쇼핑하고, 완벽한 성탄절 식사를 계획합니다. 완벽한 카드를 고르거나, 완벽한 가족 편지를 씁니다. 그러나 완벽한 것을 이행하는 우리의 능력이 그것을 상상하는 능력을 따라가지 못하면서 우리의 노력은 낙담과 실망으로 이어지고 맙니다. 신중하게 선택한 선물에 별로 성의 없는 감사의 인사를 받고, 음식의 일부가 너무 오래 조리되며, 크리스마스카드를 보낸 후에 글자를 잘못 쓴 것이 생각납니다. 아이들은 선물 받은 장난감들 때문에 서로 싸우고, 어른들은 오래된 이야기로 다시 싸웁니다. 

그러나 우리는 이렇게 낙담하는 대신 이런 실망을 통해 우리에게 크리스마스가 왜 그렇게 중요한가를 되새겨볼 수 있습니다. 우리는 단 한 달, 단 한 주일, 아니 단 하루도, 우리가 원하는 대로의 모습대로 될 수 있는 사람이 하나도 없기 때문에 우리에게 크리스마스가 필요한 것입니다. 

우리의 잘못된 완전함의 개념을 포기하고, 우리를 의롭게 하시는 우리 구주의(롬 3:22) 완전하심에 대신 초점을 맞추면, 우리가 그리스도의 탄생을 축하하는 데 훨씬 의미가 있게 될 것입니다. 

이번 성탄절 축제가 이상적인 그런 축제가 되지 못하더라도 마음을 놓으십시오. 그리고 “영원히 온전하게”(히 10:14) 되는 유일한 길은 그리스도의 의 안에서 믿음으로 사는 것임을 다시 확인하는 시간이 되게 하십시오.
   
성탄절에 무엇을 기대하십니까? 이상적인 것입니까, 아니면 실제적인 것입니까? 그리스도와 그분의 탄생의 의미에 더 초점을 맞추기 위해 무엇을 할 수 있을지 생각해보십시오.

주님의 의의 옷을 입어야만

주님의 보좌 앞에 흠 없이 설 수 있다.

 - 에드워드 모트

로마서 3:20-26

[20] 그러므로 율법의 행위로 그의 앞에 의롭다 하심을 얻을 육체가 없나니 율법으로는 죄를 깨달음이니라
[21] 이제는 율법 외에 하나님의 한 의가 나타났으니 율법과 선지자들에게 증거를 받은 것이라
[22] 곧 예수 그리스도를 믿음으로 말미암아 모든 믿는 자에게 미치는 하나님의 의니 차별이 없느니라
[23] 모든 사람이 죄를 범하였으매 하나님의 영광에 이르지 못하더니
[24] 그리스도 예수 안에 있는 속량으로 말미암아 하나님의 은혜로 값 없이 의롭다 하심을 얻은 자 되었느니라
[25] 이 예수를 하나님이 그의 피로써 믿음으로 말미암는 화목제물로 세우셨으니 이는 하나님께서 길이 참으시는 중에 전에 지은 죄를 간과하심으로 자기의 의로우심을 나타내려 하심이니
[26] 곧 이 때에 자기의 의로우심을 나타내사 자기도 의로우시며 또한 예수 믿는 자를 의롭다 하려 하심이라

 

  http://blog.daum.net/coffeebreak53/3356

 INSIGHT:

In today’s passage the word righteousness stands out. It is important to see how Paul describes it. Righteousness is not achieved by works (v. 20); it is given freely to all who believe by faith (v. 22) and is demonstrated in the sacrifice of Christ (vv. 25-26). As verse 23 says, “All have sinned and fall short of the glory of God.” But God makes sinners righteous through the sacrifice of Christ.

 

 

 Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind

and with all your strength.’ The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ 

There is no commandment greater than these.”

네 마음을 다하고, 네 목숨을 다하고, 네 뜻을 다하고, 네 힘을 다하여, 너의 하나님이신 주님을 사랑하여라.'

둘째는 이것이다. '네 이웃을 네 몸 같이 사랑하여라.' 계명보다 더 큰 계명은 없다." 마가복음 12:30-31

 http://www.biblegateway.com/passage/ - 영어 신구약전서
* http://www.lexilogos.com/english/korean_dictionary.htm

Live simply, love intentionally, pray frequently, leave the rest to God
Life is a journey, a process, not a destination

 

- Karen Gallagher -

 

 

 

Night In Bethlehem 찬양예배 on December 12, 2015

 

'Operation Christmas Child'에 교인들이 보내는 Christmas선물이다.

'Samaritan's Spurse' 기관에서 후진국 어린이들에게 보내니 우리의 임무는 여기까지다.

 

http://www.samaritanspurse.org/what-we-do/operation-christmas-child/

 

 

Immanuel—God with us!

(임마누엘, 하나님이 우리와 함께 계신다!)