아침정원/Our Daily Bread

기다림:Waiting

엔비53 2011. 11. 10. 09:45

 

November 9, 2011 — by Julie Ackerman Link

영어낭독을 들으시길 원하면 음악을 stop 하시고 아래 link를 click 하십시오.

http://cdn.rbc.org/odb/2011/11/odb-11-09-11.mp3

Our Daily Bread Radil is hosted by Les Lamborn

 

제 목 :   기다림
날 짜 :  2011-11-09 Wed.

Date: 2011-11-09
Read:Luke 2:22-38

WAITING

Blessed are all those who wait for Him. 
―Isaiah 30:18

Hymn479

Autumn is hunting season here in Michigan. For a few weeks every year, licensed hunters are 
allowed to go out into the woods and hunt for 
various species of wildlife. Some hunters build 
elaborate tree stands high above the ground 
where they sit quietly for hours waiting for a 
deer to wander within rifle range. 

When I think of hunters who are so patient 
when it comes to waiting for deer, I think of 
how impatient we can be when we have to wait 
for God. We often equate “wait” with “waste.” 
If we’re waiting for something (or some-one), 
we think we are doing nothing, which, in an 
accomplishment-crazed culture, seems like a 
waste of time. 

But waiting serves many purposes. In particular, it proves our faith. Those whose faith is weak are 
often the first to give up waiting, while those 
with the strongest faith are willing to wait 
indefinitely. 

When we read the Christmas story in Luke 2, we learn of two people who proved their faith by 
their willingness to wait. Simeon and Anna 
waited long, but their time wasn’t wasted; it 
put them in a place where they could witness
the coming of Messiah (vv.22-38). 

Not receiving an immediate answer to prayer is 
no reason to give up faith. ―Julie Ackerman Link 

Not ours to know the reason why 
Unanswered is our prayer, 
But ours to wait for God’s own time 
To lift the cross we bear. ―Anon.

Waiting for God is 
never a waste of time.
날짜: 2011-11-09
누가복음 2:22-38
기다림
무릇 그를 기다리는 자는 복이 있도다-이사야 30:18

찬송가479

미시간 주에서 가을은 사냥의 계절입니다. 매년 몇 주 동안만 사냥 허가증을 가진 사냥꾼들이 숲 속으로 들어가 야생동물들을 잡도록 허락되어 있습니다. 어떤 사냥꾼들은 나무 위 높은 곳에 정교하게 나무판을 만들어놓고 거기에 조용히 앉아서 사슴이 사정권 안으로 들어오기를 몇 시간이고 기다립니다. 

사슴이 올 때까지 인내심을 가지고 기다리는 사냥꾼들을 생각해볼 때 하나님을 기다리는 우리가 얼마나 인내심이 부족한가를 생각하게 됩니다. 우리는 종종 “기다림”과 “시간낭비”를 동일시합니다. 무언가를 기다리거나 누군가를 기다릴 경우, 우리는 아무것도 하지 않고 있다고 생각하는데, 이것은 성과위주의 문화에서는 시간 낭비같이 보입니다. 

그러나 기다림은 여러 가지의 목적을 이루는 데 도움이 됩니다. 특별히 기다림은 우리의 믿음을 증거해 줍니다. 믿음이 약한 사람들은 먼저 기다림을 포기하는 일이 많지만, 믿음이 강한 사람들은 무한정 기다리는 것을 마다하지 않습니다. 

누가복음 2장에 기록된 성탄절 이야기를 읽으면서 우리는 기꺼이 기다림으로 자신들의 믿음을 증명한 두 사람을 알게 됩니다. 시므온과 안나는 오랫동안 메시아를 기다렸습니다. 그러나 그들의 기다림은 결코 헛되지 않았습니다. 왜냐하면 그들은 마침내 이 세상에 오시는 메시아를 목격할 수 있는 위치에 서게 되었기 때문입니다(22-38절). 

당장 기도에 응답이 없다고 해서 믿음을 포기하면 안 됩니다. 

기도응답이 왜 없는지는 
우리가 알 수 있는바 아니지만 
우리의 십자가를 벗기어 주실 
하나님의 때를 기다리는 것이 우리의 할 일이라네
하나님을 기다리는 것은 결코 
시간낭비가 아니다

 

Luke 2:22-38

New Century Version (NCV)

 

Jesus Is Presented in the Temple
 22 When the time came for Mary and Joseph to do what the law of Moses taught about being made pure,[a] they took Jesus to Jerusalem to present him to the Lord. 23 (It is written in the law of the Lord: "Every firstborn male shall be given to the Lord.")[b]24 Mary and Joseph also went to offer a sacrifice, as the law of the Lord says: "You must sacrifice two doves or two young pigeons."[c]
Simeon Sees Jesus
 25 In Jerusalem lived a man named Simeon who was a good man and godly. He was waiting for the time when God would take away Israel's sorrow, and the Holy Spirit was in him.26 Simeon had been told by the Holy Spirit that he would not die before he saw the Christ promised by the Lord.27 The Spirit led Simeon to the Temple. When Mary and Joseph brought the baby Jesus to the Temple to do what the law said they must do,28 Simeon took the baby in his arms and thanked God:
 29 "Now, Lord, you can let me, your servant, 
       die in peace as you said.
 30 With my own eyes I have seen your salvation, 
 31 which you prepared before all people. 
 32 It is a light for the non-Jewish people to see 
       and an honor for your people, the Israelites."

 33 Jesus' father and mother were amazed at what Simeon had said about him.34 Then Simeon blessed them and said to Mary, "God has chosen this child to cause the fall and rise of many in Israel. He will be a sign from God that many people will not accept35 so that the thoughts of many will be made known. And the things that will happen will make your heart sad, too."

Anna Sees Jesus
 36 There was a prophetess, Anna, from the family of Phanuel in the tribe of Asher. Anna was very old. She had once been married for seven years.37 Then her husband died, and she was a widow for eighty-four years. Anna never left the Temple but worshiped God, going without food and praying day and night.38 Standing there at that time, she thanked God and spoke about Jesus to all who were waiting for God to free Jerusalem.