아침정원/Our Daily Bread

Hope In Him: 주님 안에서의 소망 by Jennifer Benson Schuldt

엔비53 2011. 12. 18. 01:23

Hope In Him

by Jennifer Benson Schuldt 

 o

 영어낭독을 원하시면 음악을 stop 하고 아래 link를 click 하시오.

http://cdn.rbc.org/odb/2011/12/odb-12-17-11.mp3

Hosted by Les Lamborn

 

Date: 2011-12-17
Read:Isaiah 53

HOPE IN HIM

The virgin shall conceive and bear a Son, 
and shall call His name Immanuel. 
―Isaiah 7:14

Hymn105

As we drove home from a Christ-mas party one 
evening, my fam-ily and I approached a small 
country church nestled between glittering 
snowbanks. From a distance, I could see its 
holiday display. Strings of white lights formed the 
capital letters: H-O-P-E. The sight of that word 
shining in the darkness reminded me that Jesus 
is, and always has been, the hope of humankind. 

Before Jesus was born, people hoped for the 
Messiah―the one who would shoulder their sin 
and intercede with God on their behalf (Isa. 
53:12). They expected the Messiah to arrive 
through a virgin who would bear a son in 
Bethlehem and would name Him Immanuel, 
"God with us"(7:14). The night Jesus was born, 
their hope was fulfilled (Luke 2:1-14). 

Although we're no longer waiting for Jesus in the form of an infant, He is still the source of our 
hope. We watch for His second coming (Matt. 
24:30); we anticipate the heav-enly home He 
is preparing for us (John 14:2); and we dream of 
living with Him in His celestial city (1 Thess. 4: 
16). As Christians, we can look forward to the 
future because the baby in the manger was, 
and still is, "the Lord Jesus Christ, our hope" 
(1 Tim. 1:1). ―Jennifer Benson Schuldt 

That night so many years ago 
Which brought the Savior's birth, 
Gave promise of a brighter hope: 
Good will―and peace on earth. ―Anon.

The key word of Christmas is "Immanuel"― 
God with us!
날짜: 2011-12-17
이사야 53
주님 안에서의 소망
처녀가 잉태하여 아들을 낳을 것이요 그 이름을 임마누엘이라 하리라-이사야 7:14

찬송가105

어느 날 저녁 성탄절 모임을 마치고 차로 돌아오는 길에, 우리 가족은 반짝이는 눈더미 사이에 자리 잡은 작은 시골교회 앞을 지나가게 되었습니다. 멀리서 보니 교회의 성탄절 장식이 보였습니다. 대문자 H-O-P-E, 즉 소망이라는 글자가 흰색 전등 띠로 장식되어 있었습니다. 어둠 속에서 빛나는 그 글자를 보면서, 나는 예수님이 언제나 인류의 소망이셨으며, 지금도 그렇다는 것을 다시 깨닫게 되었습니다.

예수님이 태어나기 전에 사람들은 그들을 대신하여 그들의 죄를 짊어지고 그들을 위해 하나님께 탄원해줄 메시아(사 53:12)를 기다리고 있었습니다. 그들은 메시아가 처녀의 몸을 통해 올 것이며, 그 처녀는 베들레헴에서 아들을 낳고 그를 임마누엘, 즉 “우리와 함께 하시는 하나님”(7:14)이라고 이름 지을 것이라고 기대했습니다. 예수님이 태어나던 그날 밤, 그들의 소망은 이루어졌습니다(눅 2:1-14). 

우리는 더 이상 예수님이 갓난아이의 모습으로 오시리라고는 기대하지 않지만, 주님은 여전히 우리 소망의 근원이 되십니다. 우리는 주님의 재림을 지켜보며(마 24:30), 주님이 우리를 위해 준비하시는 천국의 처소를 기대하고(요 14:2), 주님의 천성에서 주님과 함께 사는 것을 꿈꿉니다(살전 4:16). 구유에 누운 그 아기가 “우리 소망이신 주 그리스도 예수”(딤전 1:1)이셨고, 지금도 그러하기 때문에, 그리스도인으로서 우리는 미래를 기대할 수 있습니다. 

구주가 태어났던 
아주 오래 전 그날 밤 
선한 뜻과 이 세상의 평화를 위한 
더 밝은 소망의 언약이 주어졌다네
성탄절의 핵심어는 “임마누엘”, 
즉 하나님이 우리와 함께 하신다는 것이다!

Isaiah 53

New American Standard Bible (NASB)

 

Isaiah 53

The Suffering Servant
 1 Who has believed our message? 
And to whom has the arm of the LORD been revealed? 
2 For He grew up before Him like a tender shoot, 
And like a root out of parched ground; 
He has no stately form or majesty 
That we should look upon Him, 
Nor appearance that we should be attracted to Him. 
3 He was despised and forsaken of men, 
A man of sorrows and acquainted with grief; 
And like one from whom men hide their face 
He was despised, and we did not esteem Him.

 4 Surely our griefs He Himself bore, 
And our sorrows He carried; 
Yet we ourselves esteemed Him stricken, 
Smitten of God, and afflicted. 
5 But He was pierced through for our transgressions, 
He was crushed for our iniquities; 
The chastening for our well-being fell upon Him, 
And by His scourging we are healed. 
6 All of us like sheep have gone astray, 
Each of us has turned to his own way; 
But the LORD has caused the iniquity of us all 
To fall on Him.

 7 He was oppressed and He was afflicted, 
Yet He did not open His mouth; 
Like a lamb that is led to slaughter, 
And like a sheep that is silent before its shearers, 
So He did not open His mouth. 
8 By oppression and judgment He was taken away; 
And as for His generation, who considered 
That He was cut off out of the land of the living 
For the transgression of my people, to whom the stroke was due? 
9 His grave was assigned with wicked men, 
Yet He was with a rich man in His death, 
Because He had done no violence, 
Nor was there any deceit in His mouth.

 10 But the LORD was pleased 
To crush Him, putting Him to grief; 
If He would render Himself as a guilt offering, 
He will see His offspring, 
He will prolong His days, 
And the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. 
11 As a result of the anguish of His soul, 
He will see it and be satisfied; 
By His knowledge the Righteous one, 
My Servant, will justify the many, 
As He will bear their iniquities. 
12 Therefore, I will allot Him a portion with the great, 
And He will divide the booty with the strong; 
Because He poured out Himself to death, 
And was numbered with the transgressors; 
Yet He Himself bore the sin of many, 
And interceded for the transgressors.

***************************************************************************************************************************

 

Live simply, love seriously, care deeply, pray frequently,

leave the rest to God
Life is a journey, a process, not a destination