A Family Treat by Joe Stowell
영어낭독을 원하시면 음악을 stop 하고 아래 link를 click 하시오.
http://cdn.rbc.org/odb/2011/11/odb-11-20-11.mp3
Hosted by Les Lamborn
Date: 2011-11-20 Read:Matthew 5:9,38-48 |
A Family Trait |
|
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God. -Matthew 5:9 |
Hymn139 |
There’s an old Sunday school song that perio- dically comes back to my mind. Its words testify to the blessing of the peace that Jesus so generously gives: “I have the peace that passes understanding down in my heart—down in my heart to stay!”
There is something missing in that well-intenti- oned song, however. The peace of God is truly a gift we enjoy in our hearts as we fellowship in His presence (John 14:27; 16:33). But He never intended for us to keep all of that peace to our- selves. Peace is a gift to be shared with those around us. As Christians, it should mark our relationships and characterize the environment of our churches.
In His Sermon on the Mount, Jesus said, “Blessed are the peacemakers” (Matt. 5:9), which indicates that we are to be intentional about bringing peace to our relationships. Since we are prone to be troublemakers instead of peac- emakers, this is important advice. So, what does peacemaking look like? Peacemakers are those who turn the other cheek (v.39), go the extra mile (v.41), and love their enemies while praying for those who persecute them (v.44).
Why should we do this? Because God is a peacemaker, and when we make peace we are “called sons of God” (v.9). Peacemaking is a family trait.
|
|
Lord, thank You for the peace we have down in our hearts. And that we can be peacemakers with others through our attitude, words, and deeds. Help me to show Your mercy and peace. Amen. |
Because of the peace of God and peace with God, we can be peacemakers for God. | |
|
날짜: 2011-11-20 마태복음 5:9, 38-48 |
하나님 가족의 특성 |
|
화평케 하는 자는 복이 있나니 저희가 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것임이요 -마태복음 5:9 |
찬송가139 |
가끔씩 내 마음속에 주기적으로 떠오르는 오래된 주일학교 찬양이 있습니다. 그 가사는 예수님이 풍성하게 주시는 화평의 축복을 노래합니다. “내 안에 평화 있네, 내 마음속에.....내 마음속에 있네!”
좋은 의도로 지어진 그 찬양 속에는 빠진 것이 있습니다. 그것은 하나님이 주시는 평안은 사실 우리가 하나님과 교제할 때 우리의 가슴속으로 들어오는 선물이라는 것입니다(요 14:27; 16:33). 그렇지만 하나님은 그 모든 평안을 결코 우리만 누리기를 원하지 않으셨습니다. 화평은 우리 주변에 있는 사람들과 함께 나누도록 주신 선물입니다. 우리는 그리스도인으로서 화평이 우리의 특성이 되어 여러 관계를 맺어야하고 교회 주위의 환경에서 이 특성이 드러날 수 있도록 해야 합니다.
산상수훈에서 예수님은 “화평케 하는 자는 복이 있나니”(마 5:9)라고 말씀하셨습니다. 이는 우리가 의식적으로 우리의 여러 관계가 화평케 되도록 노력해야 한다는 것을 뜻합니다. 우리 본성이 화평케 하기보다는 문제를 일으키기 쉽기 때문에 이것은 중요한 충고입니다. 그렇다면 화평케 하는 것은 어떤 모습일까요? 화평케 하는 자들은 오른 뺨을 맞았을 때 왼 뺨도 돌려대고(39절), 오리를 가게 할 때 십리를 동행하며(41절), 원수를 사랑하며 핍박하는 자를 위하여 기도하는(44절) 사람들입니다.
왜 이렇게 해야 합니까? 하나님은 화평케 하시는 분이시며, 우리가 화평케 할 때 “하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것”(9절)이기 때문입니다. 화평케 하는 것은 하나님 가족의 특성입니다.
|
|
주님, 우리 마음에 평화를 주시고, 우리의 태도와 언행을 통하여 다른 사람들과 화평할 수 있게 해 주심을 감사드립니다. 저로 주님의 자비와 평화를 드러낼 수 있도록 도와주소서. 아멘 |
하나님이 주시는 평화와 하나님과의 화평한 관계로 인해 우리는 하나님을 위해 화평케 하는 자가 될 수 있다. | |
Matthew 5:38-48
New American Standard Bible (NASB)
38 “(A)You have heard that it was said, ‘(B)AN EYE FOR AN EYE, AND A TOOTH FOR A TOOTH.’ 39But I say to you, do not resist an evil person; but (C)whoever slaps you on your right cheek, turn the other to him also. 40 If anyone wants to sue you and take your shirt, let him have yourcoat also. 41 Whoever forces you to go one mile, go with him two. 42 (D)Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.
43 “(E)You have heard that it was said, ‘(F)YOU SHALL LOVE YOUR NEIGHBOR (G)and hate your enemy.’ 44 But I say to you, (H)love your enemies and pray for those who persecute you, 45 so that you may be (I)sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on theevil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous. 46 For (J)if you love those who love you, what reward do you have? Do not even the tax collectors do the same? 47 If you greet only your brothers, what more are you doing than others? Do not even the Gentiles do the same? 48 Therefore (K)you are to be perfect, as your heavenly Father is perfect.