Caricature God
by Julie Ackerman Link
영어 낭독 - http://cdn.rbc.org/odb/2012/03/odb-03-03-12.mp3
Hosted by Les Lamborn
Date: 2012-03-03 |
날짜: 2012-03-03 말씀: 출애굽기 34:1-9 | |
Caricature God |
풍자적인 모습의 하나님 | |
The Lord is longsuffering and abundant in mercy, forgiving iniquity and transgression; but He by no means clears the guilty. —Numbers 14:18 |
여호와는 노하기를 더디하고 인자가 많아 죄악과 과실을 사하나 형벌 받을 자는 결단코 사하지 아니하고 —민수기 14:18 | |
Hymn 44 |
찬송가 44 | |
Caricature artists set up their easels in public places and draw pictures of people who are willing to pay a modest price for a humorous image of themselves. Their drawings amuse us because they exaggerate one or more of our physical features in a way that is recognizable but funny. | 풍자만화가들은 공공장소에 이젤을 세워 놓고 과히 비싸지 않은 대가를 받으면서 사람들에게 익살스러운 이미지의 초상화를 그려줍니다. 그들은 우리의 신체적 특징 한 가지 이상을 알기 쉽게, 그러나 재미나게 과장하기 때문에 그들의 그림은 우리를 즐겁게 합니다. | |
Caricatures of God, on the other hand, are not funny. Exaggerating one of His attributes presents a distorted view that people easily dismiss. Like a caricature, a distorted view of God is not taken seriously. Those who see God portrayed only as an angry and demanding judge are easily lured away by someone who emphasizes mercy. Those who see God as a kindhearted grandfather will reject that image when they need justice. Those who see God as an intellectual idea rather than a living, loving being eventually find other ideas more appealing. Those who see God as a best friend often leave Him behind when they find human friends who are more to their liking. | 그러나 하나님을 그린 풍자화는 우습지 않습니다. 하나님의 속성들 가운데 한 가지를 과장하면 하나님의 모습은 왜곡되고, 사람들은 그 모습을 쉽게 잊어버립니다. 풍자화와 마찬가지로 왜곡된 하나님의 모습은 진지하게 받아들여지지 않기 때문입니다. 하나님을 진노하시는 혹독한 심판자로만 생각하는 사람들은 자비의 속성을 강조하는 사람들을 만나면 심판자로서의 하나님은 깨끗이 잊어버립니다. 하나님을 마음씨 좋은 할아버지로 보는 사람들은 그들에게 처벌해야 할 일이 생겼을 때에는 그 같은 할아버지의 이미지를 버릴 것입니다. 하나님을 살아계신 사랑의 존재라기보다는 하나의 지적인 관념으로 보는 사람들은 언젠가는 다른 관념들이 더 매력적이라는 것을 알게 됩니다. 하나님을 제일 좋은 친구로 보는 사람들은 더 마음에 드는 인간 친구들을 만나면 종종 하나님을 떠나버립니다. | |
God declares Himself to be merciful and gracious, but also just in punishing the guilty (Ex. 34:6-7). | 하나님은 스스로 자비롭고 인자하다고 말씀하시지만, 동시에 죄를 벌하시는 데에도 공정하다고 말씀하십니다(출애굽기 34:6-7). | |
As we put our faith into action, we need to avoid portraying God as having only our favorite attributes. We must worship all of God, not just what we like. —Julie Ackerman Link | 우리의 신앙을 행동으로 옮길 때, 우리는 하나님을 우리 마음에 드는 속성들만 가지신 하나님으로 왜곡해 보지 말아야 합니다. 우리는 우리가 좋아하는 것만 아니라 하나님의 전부를 경배해야 합니다. | |
Father, Son, and Holy Spirit— |
성부, 성자, 그리고 성령 | |
All-powerful, merciful, wise, and just is the God in whom we trust. |
우리가 믿는 하나님은 전능하시고, 자비하시고, 지혜로우시며, 공정하시다. |
Exodus 34:1-9
New American Standard Bible (NASB)
Exodus 34
The Two Tablets Replaced
1 Now the LORD said to Moses, “Cut out for yourself (A)two stone tablets like the former ones, and (B)I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered. 2So be ready by morning, and come up in the morning to (C)Mount Sinai, and [a]present yourself there to Me on the top of the mountain. 3 (D)No man is to come up with you, nor let any man be seen [b]anywhere on the mountain; even the flocks and the herds may not graze in front of that mountain.” 4 So he cut out (E)two stone tablets like the former ones, and Moses rose up early in the morning and went up to Mount Sinai, as the LORD had commanded him, and he took two stone tablets in his hand. 5 (F)The LORD descended in the cloud and stood there with him as [c]he called upon the name of the LORD. 6 Then the LORD passed by in front of him and proclaimed, “The LORD, the LORD God, (G)compassionate and gracious, slow to anger, and abounding in lovingkindness and [d]truth; 7who (H)keeps lovingkindness for thousands, who forgives iniquity, transgression and sin; yet He(I)will by no means leave the guilty unpunished,(J)visiting the iniquity of fathers on the children and on the grandchildren to the third and fourth generations.” 8 Moses made haste [e](K)to bow low toward the earth and worship. 9 He said, “(L)If now I have found favor in Your sight, O Lord, I pray, let the Lord go along in our midst, even though[f](M)the people are so obstinate, and (N)pardon our iniquity and our sin, and (O)take us as Your own[g]possession.”
'아침정원 > Our Daily Bread' 카테고리의 다른 글
취급주의 (Handle With Care) by Joe Stowell / 예부터 도움 되시고 - 찬송가 438 (0) | 2012.03.07 |
---|---|
달턴 갱 (The Dalton Gang) by Dennis Fisher (0) | 2012.03.05 |
나는 선하다 (I'm Good) by Bill Crowder (0) | 2012.03.03 |
새 마음을 얻는 법 (How To Get a New Heart) by Dave Branon (0) | 2012.03.01 |
온화하고 지혜로운 사람(A Man Of Warmth And Wisdom) by David C. McCasland (0) | 2012.02.29 |